「今日の会話のテーマはイベントです。誕生日、結婚記念日などさまざまなイベントがありますが、
今日はこのイベントについてお互いに話し合ってみましょう。」
先生の一言で、 生徒たちはすぐに二人一組になってペアワークを始めた。
(誕生日はいつですか。)
(8月20日です。)
(毎年どのようにして誕生日をお祝いしますか。)
(最近は全然しません。 最初は家族は忘れずに祝ってくれましたが、
最近は忘れられてしまっています)
先生がすかさず会話に介入してきた。
「結婚記念日を英語で anniversary またはwedding anniversary と言います。」
生徒たちがうなずき、板書をノートにメモする音が走る。
「私の誕生日は今日なのよ。久しぶりに主人からお祝いを言われたわ。 」
先生はボードに「久しぶり」の英語かボードに書きました。
「The first time in ages 」
(長い間たって初めて)→久しぶり
in ages = for a long time という意味です。」
再び生徒たちはお互いの英会話に戻った。
(新年はどのようにお祝いしますか。)
(私は毎年大晦日にチエンマイのお寺に行き、今年1年の反省と
来年の抱負を考えます。)
「来年の抱負」という言葉を先生はとらえて、 再びボードに書きます。
New year's resolution (信念の決意)
In the new year I will ~.
先生はこう書いた後で、生徒に向かってたずねた。
先生; What did you make for a new year's resolution this year ?
(今年どんな新年の決意をしましたか。)
生徒; This year I will read all European classics.
(今年はヨーロッパのすべての古典文学を読みます。)
先生; Oh! Big plan.
(オツー、大きな計画ですね。)
先生は「この字を知っていますか」と、ボードに書きます。
barbie
生徒の一人が答える。
「何だろう、、、、、」
先生が答える。
「何だろう、、、、、」
先生が答える。
「バーベキュー」
生徒が驚いた顔をした、、、。
生徒が驚いた顔をした、、、。
じゃ、これは?と先生。
mozzy
誰も答えないのを見て、笑いながら
「モスキート(蚊)のことだよ。」
これは? sunnies
先生が両指を丸くすると、すかさず生徒が「サングラス!」と叫ぶ。
その通り、と先生。
「 これらはオーストラリア人やニュージーランド人はよく使うますが、
カナダ人やアメリカ人は使いません。informal な俗語slang です。」
といった。
次にこんな風に、先生は黒板に書いた。
といった。
次にこんな風に、先生は黒板に書いた。
What does ( )stand for ? ___の意味は何ですか?
BYOB
RSVP
VIP
TBD
BRB
TTYL
VIPはvery important person(重要人物)の略語だと何とかわかったが、
それ以外はチンプンカンプンである。
すると新しく来たばかりの留学生の一人がさっそうと答えた。
BYOB=Bring your own booze (bottle) (酒類は各自で持ってきてください)
RSUP=Respond yes or no (イエスかノーで答えてください。)
TBD=To Be determined = あとで決める
BRB = Be right back (すぐにもどってくる)
TTYL = Talk to you later (後で話すよ)
この中でBBRBとTTYL はinformal (非公式)な俗語だけれど、
それ以外はformal(公式)な言葉であるという。
外国の友人からメールの最後によくくる CU = see you (また会おうね)という
0 件のコメント:
コメントを投稿