とカナダ人の先生は切り出した。
空想の世界?
思わず学生たちは顔を見合わせたが、すぐその訳が分かった。
先生はボードに
What would you do if S+V2
と書いた。
what would you do if S + V2というのは、あなただったらどうしますか~?という、本当の話ではなく、仮定の話です。過去形を使うが、現在の意味を合わらすのが特徴。ですので、学生が次にこう述べている。次の学生の言葉を見てください。
V2 とは過去形のことだが、、。
ははあ、現在のことを仮定として言うには、wouldを使い、if の文の動詞を過去形にするのか。
そして先生は学生に聞いてきた。
What would you do if you won a million dollars in the lottery?
(宝くじで1億円当たったら、どうしますか。)
ははあ、仮定の話のことか。
学生たちはそれぞれ思案顔で頭をひねる。
おもむろに一人の学生が答える。
I would buy a house .
(家を買うだろう。)
これをきっかけに次々と英文が続出する。
I would buy a horse .(馬を買うだろう。)
I would save money .(貯金するだろう。)
果ては
I would gamble (ギャンブルするだろう。)
とすかさず、女性から反論が。
I don't like gambling .(私、ギャンブルって好きじゃないわ。)
発言が一巡したところで、再び先生からの質問が飛んでくる。
What would you do if a drunk tried to pick a fight with you ?
a drunk とは「酔っ払い」のこと、 pick a fight withは「~に喧嘩を吹っかける」と
クラスにいる日本人の補佐の先生から説明。
「もし酔っ払いが喧嘩を吹っかけたら、どうしますか。」
学生の一人は笑いながら答える。
I would run away. (逃げるだろうね。)
別の学生はつぶやく。
無視するわ。無視って英語で何だっけ。
もう一人の学生が言う。
I would drink with him .
(一緒にお酒を飲むだろうね。)
これには一同苦笑い。
最後に先生がもう一度質問した。
What would you do if you found lots of money on the street ?
(通りで多額のお金を見つけたら、あなたならどうしますか。)
学生が神妙に答える。
I would take it to the policeman.
(警官のところに持っていくだろうね)
お調子者の学生が答える。
I would scatter the money from a building.
(私は ビルからそのお金をばらまくだろうな。)
うーん、一度くらいはやってみてもいいかな。
*このレポートは生徒さんが授業に参加した感想をもとに、わかりやすく、面白くまとめたストーリーにしています。
単語、センテンスを、このまま覚えて使えるように訳してあります。
楽しみながら読んで、
ぜひ、1日一つでもいいので、覚えてみて下さい。
シリーズで続きますので、乞うご期待。
0 件のコメント:
コメントを投稿